who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
description.
A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
pissed or wants shooting.
:-)
--
Sir Benjamin Middlethwaite
B A R R Y wrote:
> On Fri, 27 Oct 2006 18:17:40 -0500, "Swingman" <[email protected]> wrote:
>
>> There ain't no telling
>> about the English language ...
>
> As much as you guys discuss / argue words in this thread, I can't help
> but thank the Earl for my favorite new expression:
>
> "Faffing"
>
> I love it!
That was in another thread,wasn't it?
--
Sir Benjamin Middlethwaite
On Fri, 27 Oct 2006 18:17:40 -0500, "Swingman" <[email protected]> wrote:
> There ain't no telling
>about the English language ...
As much as you guys discuss / argue words in this thread, I can't help
but thank the Earl for my favorite new expression:
"Faffing"
I love it!
Sir Ben,
As soon as you get the rest of the woodworking world to see things your
way you can help me in my plan to convert all clocks to the Doo Wee
Decimal time format. No more "60 seconds", "60 minutes", or "24 hours
in a day." From then on it will be 100 MOMENTS in a WHILE and 100
WHILES in a DAY. Days will remain the same length as the current day
but they will be broken down into the 10,000 smaller MOMENTS as
contrasted to our current 86,400 seconds in a day. Of course we can
use metric terminolgy to have, as an example, MILLI or MICRO MOMENTS
as well as KILO and MEGA MOMENTS. Clocks would look real cool too.
No more Dados, no more seconds. Works for me.
Marc
The3rd Earl Of Derby wrote:
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
> description.
> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>
> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
> pissed or wants shooting.
> :-)
>
> --
> Sir Benjamin Middlethwaite
> OK. You win. No more dados. Now what?
> Care to work on the words "cookie", "hood", "wrench", and "flashlight"
> next? They British terms for each are "biscuit", "bonnet", "spanner" and
> "torch" respectively. Then there is "perspex", "valve", and much more.
>
>
Now, if a cookie is really a biscuit, then why can't I get my McDonalds
breakfast sandwich on a choclate chip 'biscuit'?!!? Mmmmmmm...
chocolate chips and bacon... aaaahaaa
Bonnet will never, ever be used to desribe a part of an American man's
car/truck. EVER!
Don'tcha think that 'wrench' just sounds like what you do with it?
Mike
The3rd Earl Of Derby wrote:
> John B wrote:
> > Snip>
> >> This is a dado (across the grain) or groove (along the grain)
> >> __________ __________
> >>> |__| |
> >>> ______________________|
> >>
> >>
> > and in Oz it's a trench
> >
> > regards
> > John
>
> Yes but trench fits the bill,in other words it sounds right ie
> Dig me a trench in the ground.
> Cut a trench in the wood.
>
> Now say it with Dado
> Dig me a dado in the ground
> Cut me a dado in the wood.
>
> Pffft!
>
> --
> Sir Benjamin Middlethwaite
I look at it this way. If you understand the meaning of what is being
said, it doesn't matter what it's called. Every language has it
idiosyncarsies (spelling????). I understand the meaning of boot,
spanner and torch as well as their equivalent in my language here in
the US so therefore it matters not the difference in language spoken.
Just if I understand what is being said and if not, I'll ask for an
explination so that I can.
The3rd Earl Of Derby wrote:
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
...
> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
> pissed or wants shooting.
Well, I don't suppose many American English words "sound right" to
speakers of British English... :( Doesn't mean they're not the correct
words on either side, though.
My American Oxford dictionary indicates the use of "dado" for a
ploughed groove in woodworking goes back at least to mid-17th century,
so it certainly isn't particularly recent in the colonies. I know of
no reference that follows the derivation of the term's history of usage
in the US, but it certainly is well-known and the accepted term here.
That it may not be somewhere else isn't necessarily surprising, at
least to me.
So, what do you folks call this tool?
http://www.forrestblades.com/dado.htm
The3rd Earl Of Derby wrote:
> George wrote:
>
> >
> > He probably wouldn't call it anything, because the nanny suprastate
> > called the EEC has decided it's too dangerous for him.
>
> You could be right as that sort of blade will be only used in a commercial
> wood shop?
No, they're quite common even for the casual weekender, I'd say...
> Never seen such a beast over here?
Guess you wouldn't need a name for it then, eh? :)
I did do a quick google and found one uk-based woodworking discussion
group where it was being discussed so assumed it was at least
available, even if not widely used for whatever reason. I'd heard that
there were restrictions on arbor length on at least some saws that
limit their use, but don't know the precise details. I personally
don't see them as fundamentally any more dangerous than a single blade
and, in fact, use a 10" rather than 8" simply as it makes adjust of the
arbor more convenient in switchover, not for any additional capacity
although it does aid on occasion when use the two outer blades alone w/
a spacer between for simulataneous cutting of tenon cheeks.
I don't see the reason to be in such an apparent snit over the general
issue, however, that a different terminology exists and that there's
any reason (other than the obvious one of familiarity) to claim one is
any way preferable to another so I'm done--I really knew I should have
continued to ignore the whole discussion. Unless, of course, the whole
point is simply to "stir the pot", so to speak.
I understand the initial question and confusion, just fail to see any
merit in the followup once it was explained. In earlier response tried
to defuse the issue by pointing out it isn't anything new at all in the
US so can't claim "johnny-come-lately" or other such laxity in usage.
That didn't seem to work, either. :(
The3rd Earl Of Derby wrote:
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
> description.
> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>
> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
> pissed or wants shooting.
> :-)
>
> --
> Sir Benjamin Middlethwaite
Found here
http://www.woodcentral.com/cgi-bin/handtools.pl?noframes;read=96567 and
in whole
Dave asked:
"I'm curious how a cross grain groove in wood came to be known as a
dado? Any theories?"
I have wondered if the "sunken" aspect of the architectural dado may
not be related to the cross-grain dado, but find this unsatisfactory
because it doesn't address the cross-grain aspect.
So, your question prompted me to delve into this a bit last evening. In
the process, I ran across an entry for "Dado" in Peter Nicholson's
_Encyclopedia of Architecture_ (circa 1850's) which *may* provide a
speculative basis for a theory about this etymology. Following is the
entry at length. This is easier than attempting to summarize or
paraphrase, and provides some traditional woodworking content even if
it proves entirely irrelevant to the question at hand. :-)
"DADO (an Italian word, signifying a die), a term for the die or plain
face of a pedestal; that part of a room comprehended between the base
and surbase. The dado employed in the interiors of buildings, is a
continuous pedestal, with a plinth and base moulding, and a cornice or
dado moulding surmounting the die. This continuous pedestal with its
moulding is sometimes only made of stucco or plaster; but in
well-finished rooms is constructed of wood, and is usually about the
height of the back of a chair. Its present purpose, when employed, is
to protect the stucco-work or paper of the walls, but originally it was
used as an architectural decoration to the room.
"The dado is made of deal boards, glued edge to edge, the heading
joints ploughed and tongued together, and the back keyed; the stuff
generally employed for this purpose is whole deal; the keys are always
made to taper in their breadth, and may be about three inches broad in
the middle; they are let into the back of the dado by a transverse
groove, which is either wider at the bottom than at the surface, or it
is first made of a square section, which is again grooved on each side
next to the bottom. Though the keys should shrink, those of this last
form will always keep their inner surface close to the bottom of the
grooves.
"Some workmen prefer the broad end of the key to be placed downwards;
the lower end should rest firmly, either upon the ground or floor, and
the dado should be left at liberty to slide downwards upon the keys.
Others, again, prefer the wide end of the key to be placed upwards, and
the dado to be fixed by this; the key, as it shrinks, will fall down
from its own weight."
What strikes me is that the "transverse groove" across the back of the
dado boards may well have been established with "dado" or double
nickered "jack rabbet" planes. This groove could then have been
modified to form a tapered sliding dovetail joint or "T-slot" (as I
interpret the text). Possibly, the transverse grooves and the planes
which produced them, came to have the term "dado" attached to them by
association through their usage on the dado boards?
Needless to say, this is a conjectural theory, and I put it forth
purely for its heuristic value.
Don McConnell
Eureka Springs, AR
The3rd Earl Of Derby wrote:
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
> description.
> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>
> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
> pissed or wants shooting.
> :-)
>
> --
> Sir Benjamin Middlethwaite
Found here
http://www.woodcentral.com/cgi-bin/handtools.pl?noframes;read=96567 and
in whole
Dave asked:
"I'm curious how a cross grain groove in wood came to be known as a
dado? Any theories?"
I have wondered if the "sunken" aspect of the architectural dado may
not be related to the cross-grain dado, but find this unsatisfactory
because it doesn't address the cross-grain aspect.
So, your question prompted me to delve into this a bit last evening. In
the process, I ran across an entry for "Dado" in Peter Nicholson's
_Encyclopedia of Architecture_ (circa 1850's) which *may* provide a
speculative basis for a theory about this etymology. Following is the
entry at length. This is easier than attempting to summarize or
paraphrase, and provides some traditional woodworking content even if
it proves entirely irrelevant to the question at hand. :-)
"DADO (an Italian word, signifying a die), a term for the die or plain
face of a pedestal; that part of a room comprehended between the base
and surbase. The dado employed in the interiors of buildings, is a
continuous pedestal, with a plinth and base moulding, and a cornice or
dado moulding surmounting the die. This continuous pedestal with its
moulding is sometimes only made of stucco or plaster; but in
well-finished rooms is constructed of wood, and is usually about the
height of the back of a chair. Its present purpose, when employed, is
to protect the stucco-work or paper of the walls, but originally it was
used as an architectural decoration to the room.
"The dado is made of deal boards, glued edge to edge, the heading
joints ploughed and tongued together, and the back keyed; the stuff
generally employed for this purpose is whole deal; the keys are always
made to taper in their breadth, and may be about three inches broad in
the middle; they are let into the back of the dado by a transverse
groove, which is either wider at the bottom than at the surface, or it
is first made of a square section, which is again grooved on each side
next to the bottom. Though the keys should shrink, those of this last
form will always keep their inner surface close to the bottom of the
grooves.
"Some workmen prefer the broad end of the key to be placed downwards;
the lower end should rest firmly, either upon the ground or floor, and
the dado should be left at liberty to slide downwards upon the keys.
Others, again, prefer the wide end of the key to be placed upwards, and
the dado to be fixed by this; the key, as it shrinks, will fall down
from its own weight."
What strikes me is that the "transverse groove" across the back of the
dado boards may well have been established with "dado" or double
nickered "jack rabbet" planes. This groove could then have been
modified to form a tapered sliding dovetail joint or "T-slot" (as I
interpret the text). Possibly, the transverse grooves and the planes
which produced them, came to have the term "dado" attached to them by
association through their usage on the dado boards?
Needless to say, this is a conjectural theory, and I put it forth
purely for its heuristic value.
Don McConnell
Eureka Springs, AR
The3rd Earl Of Derby wrote:
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
> description.
> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>
> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
> pissed or wants shooting.
> :-)
>
> --
> Sir Benjamin Middlethwaite
Found here
http://www.woodcentral.com/cgi-bin/handtools.pl?noframes;read=96567 and
in whole
Dave asked:
"I'm curious how a cross grain groove in wood came to be known as a
dado? Any theories?"
I have wondered if the "sunken" aspect of the architectural dado may
not be related to the cross-grain dado, but find this unsatisfactory
because it doesn't address the cross-grain aspect.
So, your question prompted me to delve into this a bit last evening. In
the process, I ran across an entry for "Dado" in Peter Nicholson's
_Encyclopedia of Architecture_ (circa 1850's) which *may* provide a
speculative basis for a theory about this etymology. Following is the
entry at length. This is easier than attempting to summarize or
paraphrase, and provides some traditional woodworking content even if
it proves entirely irrelevant to the question at hand. :-)
"DADO (an Italian word, signifying a die), a term for the die or plain
face of a pedestal; that part of a room comprehended between the base
and surbase. The dado employed in the interiors of buildings, is a
continuous pedestal, with a plinth and base moulding, and a cornice or
dado moulding surmounting the die. This continuous pedestal with its
moulding is sometimes only made of stucco or plaster; but in
well-finished rooms is constructed of wood, and is usually about the
height of the back of a chair. Its present purpose, when employed, is
to protect the stucco-work or paper of the walls, but originally it was
used as an architectural decoration to the room.
"The dado is made of deal boards, glued edge to edge, the heading
joints ploughed and tongued together, and the back keyed; the stuff
generally employed for this purpose is whole deal; the keys are always
made to taper in their breadth, and may be about three inches broad in
the middle; they are let into the back of the dado by a transverse
groove, which is either wider at the bottom than at the surface, or it
is first made of a square section, which is again grooved on each side
next to the bottom. Though the keys should shrink, those of this last
form will always keep their inner surface close to the bottom of the
grooves.
"Some workmen prefer the broad end of the key to be placed downwards;
the lower end should rest firmly, either upon the ground or floor, and
the dado should be left at liberty to slide downwards upon the keys.
Others, again, prefer the wide end of the key to be placed upwards, and
the dado to be fixed by this; the key, as it shrinks, will fall down
from its own weight."
What strikes me is that the "transverse groove" across the back of the
dado boards may well have been established with "dado" or double
nickered "jack rabbet" planes. This groove could then have been
modified to form a tapered sliding dovetail joint or "T-slot" (as I
interpret the text). Possibly, the transverse grooves and the planes
which produced them, came to have the term "dado" attached to them by
association through their usage on the dado boards?
Needless to say, this is a conjectural theory, and I put it forth
purely for its heuristic value.
Don McConnell
Eureka Springs, AR
Prometheus wrote:
>
> Well, gee, your lordship-
>
> I was talking with some friends, and they agreed that a "boot" was
> something you put on your foot, and not a part of an automobile.
>
I agree,I would also like to point out *Trunk* is part of the anatomy of an
african/indian animal and not the car.
> Big thumbs down on that one. Doesn't jive with American English.
>
> Must have been a wanker that came up with that one, but since we're
> forgiving folks, I don't think we need to start shooting Redcoats. :)
>
> Gotta pull that [ insert 'Proper' British term for "stick" here ] out
> of your bum, buddy. We're all aware that there are different terms in
> common usage on opposite sides of the Atlantic, but there's no call to
> be a pompous ass about it.
All's I'm doing is pointing out that the word *Dado* is a stupid word to
describe a rebate,Rabett,recess,trench.
I wasnt the one that started ripping the English/US language apart.
--
Sir Benjamin Middlethwaite
On Fri, 27 Oct 2006 00:46:53 GMT, "The3rd Earl Of Derby"
<[email protected]> wrote:
>Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
>pissed or wants shooting.
Perhaps us colonials just do not use the same language. But then in
the Northeast USA Earl = oil.
Mark
(sixoneeight) = 618
>
>Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
>pissed or wants shooting.
>:-)
>
>
I agree that there are people in this world that need a good killing.
At the least a fair trial before we hang 'em.
I watched a show on US TV about boat repair/mantenance. John
Graviscus was describing a 'dah doh' . These are the moments when you
need to get the gun. If you mis use a word at least pronounce it
correctly as 'day doh'
"Lee K" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
>
> "The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in message
> news:[email protected]...
>> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used
>> for
>> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>>
>
> Are you saying 'rebate' or 'rabbet'?
>
He is saying rebate.
"Malcolm Hoar" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
> In article <[email protected]>, Dave Hall
> <[email protected]> wrote:
>
>>If you've learned to speak fluent English, you must be a genius! This
>>little treatise on the lovely language we share is only for the brave.
>>Peruse at your leisure, English lovers. Reasons why the English
>>language is so hard to learn:
>
> But English isn't terribly hard to learn, compared to other
> languages; Mandarin or Cantonese for example.
Can't be that hard, if you go over to China even little kids can speak it.
"damian penney" wrote in message
> Needless to say, this is a conjectural theory, and I put it forth
> purely for its heuristic value.
I once walked into a butcher shop in Hounslow, UK, asked clearly and plainly
for a steak (with just a modicum of Texicoonass accent I am certain, for I
had just spent the past three years in Australia/New Zealand) and was
informed implicitly "We don't have steak here, mate ... this is a butcher
shop!"
Still trying to figure that one out 43 years later. There ain't no telling
about the English language ...
--
www.e-woodshop.net
Last update: 10/22/06
In article <[email protected]>, "The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote:
>All's I'm doing is pointing out that the word *Dado* is a stupid word to
>describe a rebate,Rabett,recess,trench.
You don't get it yet -- of *course* dado is a stupid word to describe a
rabbet. Because it's the *wrong* word. A dado is not a rabbet. They're two
different things.
--
Regards,
Doug Miller (alphageek at milmac dot com)
It's time to throw all their damned tea in the harbor again.
"The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in
news:[email protected]:
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado*
> used for the terminology of rebating a piece of wood,does not sound
> right.
>
> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in
> the description.
> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>
> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was
> either pissed or wants shooting.
>:-)
>
OK. You win. No more dados. Now what?
Care to work on the words "cookie", "hood", "wrench", and "flashlight"
next? They British terms for each are "biscuit", "bonnet", "spanner" and
"torch" respectively. Then there is "perspex", "valve", and much more.
Cheers!
"The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used
> for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
Are you saying 'rebate' or 'rabbet'?
In article <[email protected]>, "The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote:
>who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
>the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
It doesn't sound right because it *isn't* right -- because they're not the
same same thing.
[following ASCII art is best viewed in a fixed-space font e.g. Courier]
This is a rabbet (USA) / rebate (UK)
___________
___| |
|_____________|
This is a dado (across the grain) or groove (along the grain)
__________ __________
| |__| |
|______________________|
--
Regards,
Doug Miller (alphageek at milmac dot com)
It's time to throw all their damned tea in the harbor again.
Dave Hall <[email protected]> wrote:
>
>There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor
>pine in pineapple.
>
>English muffins weren't invented in England or French fries in France.
>
>Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are
>meat.
>
>Quicksand works slowly, boxing rings are square and a guinea pig is
>neither from Guinea nor is it a pig.
>
>And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't
>groce and hammers don't ham?
And why do we park in a driveway and drive on a parkway?
Eddie wrote:
> All I can say is that you lot are lucky! at least you share the same
> language, you don`t live in Holland! here a dovetail joint is a "
> Zwaluwstaartverdinding"
> rebate is Sponning and torch/flashlight is Zaklantaarn.
> Eddie.
I know a woman in holland,the netherlands to be precise.
She can type very good english yet cant speak the language.
--
Sir Benjamin Middlethwaite
On 27 Oct 2006 06:02:15 -0700, "Mike" <[email protected]> wrote:
>
>> OK. You win. No more dados. Now what?
>> Care to work on the words "cookie", "hood", "wrench", and "flashlight"
>> next? They British terms for each are "biscuit", "bonnet", "spanner" and
>> "torch" respectively. Then there is "perspex", "valve", and much more.
>>
If you've learned to speak fluent English, you must be a genius! This
little treatise on the lovely language we share is only for the brave.
Peruse at your leisure, English lovers. Reasons why the English
language is so hard to learn:
1) The bandage was wound around the wound.
2) The farm was used to produce produce.
3) The dump was so full that it had to refuse more refuse.
4) We must polish the Polish furniture.
5) He could lead if he would get the lead out.
6) The soldier decided to desert his dessert in the desert.
7) Since there is no time like the present, he thought it was time to
present the present.
8) A bass was painted on the head of the bass drum.
9) When shot at, the dove dove into the bushes.
10) I did not object to the object.
11) The insurance was invalid for the invalid.
12) There was a row among the oarsmen about how to row.
13) They were too close to the door to close it.
14) The buck does funny things when the does are present.
15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.
16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
17) The wind was too strong to wind the sail
18) After a number of injections my jaw got number.
19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.
20) I had to subject the subject to a series of tests.
21) How can I intimate this to my most intimate friend?
There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor
pine in pineapple.
English muffins weren't invented in England or French fries in France.
Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are
meat.
Quicksand works slowly, boxing rings are square and a guinea pig is
neither from Guinea nor is it a pig.
And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't
groce and hammers don't ham?
If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth?
One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese?
Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend.
If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of
them, what do you call it? Is it an odd, or an end?
If teachers taught, why didn't preachers praught?
If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat?
In what language do people recite at a play and play at a recital?
Ship by truck and send cargo by ship?
Have noses that run and feet that smell?
How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man
and a wise guy are opposites?
You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your
house can burn up as it burns down, in which you fill in a form by
filling it out and in which, an alarm goes off by going on.
English was invented by people, not computers, and it reflects the
creativity of the human race, which, of course, is not a race at all.
That is why, when the stars are out, they are visible, but when the
lights are out, they are invisible.
P.S. - Why doesn't "Buick" rhyme with "quick"?
On Sat, 28 Oct 2006 10:00:27 GMT, "The3rd Earl Of Derby"
<[email protected]> wrote:
>That was in another thread,wasn't it?
It was...
But it stuck!
The3rd Earl Of Derby <[email protected]> wrote:
: who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
: the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
Well, that's because a rabbet and a dado are different things (rabbet
is along the edge of a board, a dado not).
: Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
: description.
: A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
-- Andy Barss
In article <[email protected]>, Dave Hall <[email protected]> wrote:
>If you've learned to speak fluent English, you must be a genius! This
>little treatise on the lovely language we share is only for the brave.
>Peruse at your leisure, English lovers. Reasons why the English
>language is so hard to learn:
But English isn't terribly hard to learn, compared to other
languages; Mandarin or Cantonese for example.
--
|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~|
| Malcolm Hoar "The more I practice, the luckier I get". |
| [email protected] Gary Player. |
| http://www.malch.com/ Shpx gur PQN. |
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Leon" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
>
> "Lee K" <[email protected]> wrote in message
> news:[email protected]...
>>
>> "The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in message
>> news:[email protected]...
>>> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used
>>> for
>>> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>>>
>>
>> Are you saying 'rebate' or 'rabbet'?
>>
>
> He is saying rebate.
I just looked it up (should have done that first), and 'rebate' is a
variation of 'rabbet', so, regardless of the sound of 'dado' , a rabbet is
not a groove and is inappropriately used as the term for one.
>
>
R. Pierce Butler wrote:
> "The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in
> news:[email protected]:
>
>> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado*
>> used for the terminology of rebating a piece of wood,does not sound
>> right.
>>
>> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in
>> the description.
>> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>>
>> Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was
>> either pissed or wants shooting.
>> :-)
>>
>
> OK. You win. No more dados. Now what?
> Care to work on the words "cookie", "hood", "wrench", and "flashlight"
> next? They British terms for each are "biscuit", "bonnet", "spanner"
> and "torch" respectively. Then there is "perspex", "valve", and much
> more.
>
>
> Cheers!
Nope,all the above words are recognised as what they are in the UK and
valve has a few meanings for that word,Plexi is your word for perspex.
--
Sir Benjamin Middlethwaite
On Fri, 27 Oct 2006 00:46:53 GMT, "The3rd Earl Of Derby"
<[email protected]> wrote:
>who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used for
>the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
>Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
>description.
>A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
>
>Maybe the guy who first phrased the word and its terminology was either
>pissed or wants shooting.
>:-)
Well, gee, your lordship-
I was talking with some friends, and they agreed that a "boot" was
something you put on your foot, and not a part of an automobile.
Big thumbs down on that one. Doesn't jive with American English.
Must have been a wanker that came up with that one, but since we're
forgiving folks, I don't think we need to start shooting Redcoats. :)
Gotta pull that [ insert 'Proper' British term for "stick" here ] out
of your bum, buddy. We're all aware that there are different terms in
common usage on opposite sides of the Atlantic, but there's no call to
be a pompous ass about it.
"dpb" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
> My American Oxford dictionary indicates the use of "dado" for a
> ploughed groove in woodworking goes back at least to mid-17th century,
> so it certainly isn't particularly recent in the colonies. I know of
> no reference that follows the derivation of the term's history of usage
> in the US, but it certainly is well-known and the accepted term here.
> That it may not be somewhere else isn't necessarily surprising, at
> least to me.
>
> So, what do you folks call this tool?
>
> http://www.forrestblades.com/dado.htm
>
A plow/plough is NOT a dado, for the sake of proper terminology, any more
than it is a rabbet/rebate.
He probably wouldn't call it anything, because the nanny suprastate called
the EEC has decided it's too dangerous for him.
"The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
> Prometheus wrote:
>
>>
>> Well, gee, your lordship-
>>
>> I was talking with some friends, and they agreed that a "boot" was
>> something you put on your foot, and not a part of an automobile.
>>
>
> I agree,I would also like to point out *Trunk* is part of the anatomy of
> an
> african/indian animal and not the car.
>
Ah, but a 'trunk' is what you stow things in, say, on a trans-Atlantic
voyage.
dpb wrote:
>
> My American Oxford dictionary indicates the use of "dado" for a
> ploughed groove in woodworking goes back at least to mid-17th century,
Well thats brought it to light then,a 17thC word yelled by a woodcutter.
A young guy working, chiseling a rebate in a piece of wood who accidently
cuts his finger off and yells...Dado(father)I've cut me finger off.
Pmsl
--
Sir Benjamin Middlethwaite
In article <[email protected]>,
The3rd Earl Of Derby <[email protected]> wrote:
>Dave Hall wrote:
>
>>
>> 1) The bandage was wound around the wound.
>>
>> 2) The farm was used to produce produce.
>>
>> 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse.
>>
>
>PMSL!
>
>French students come to the UK to learn English...they don't stay long. lol
>
>
>--
>Sir Benjamin Middlethwaite
>
>
>
Try this one:
Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
--
No dumb questions, just dumb answers.
Larry Wasserman - Baltimore, Maryland - [email protected]
"Lee K" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
>>>
>>
>> He is saying rebate.
>
> I just looked it up (should have done that first), and 'rebate' is a
> variation of 'rabbet', so, regardless of the sound of 'dado' , a rabbet is
> not a groove and is inappropriately used as the term for one.
That is correct. However, ;~) you can use a Dado blade to cut a rabbet.
John B wrote:
> Snip>
>> This is a dado (across the grain) or groove (along the grain)
>> __________ __________
>>> |__| |
>>> ______________________|
>>
>>
> and in Oz it's a trench
>
> regards
> John
Yes but trench fits the bill,in other words it sounds right ie
Dig me a trench in the ground.
Cut a trench in the wood.
Now say it with Dado
Dig me a dado in the ground
Cut me a dado in the wood.
Pffft!
--
Sir Benjamin Middlethwaite
"The3rd Earl Of Derby" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
> who are also woodworkers young & old and all agree the word *Dado* used
> for
> the terminology of rebating a piece of wood,does not sound right.
>
> Sorry guys this gets the big thumbs down on the use of this word in the
> description.
> A bit like calling a rainwater pipe a shaft,it doesn't fit. :-)
Well you are simply on the wrong side of the pond if you don't know all the
descriptions. LOL
1.. Architecture. The section of a pedestal between base and surbase.
2.. The lower portion of the wall of a room, decorated differently from
the upper section, as with panels.
1.. A rectangular groove cut into a board so that a like piece may be
fitted into it.
2.. The groove so cut.
Rebate, Now that is money that you get back after buying something at the
store and filling out rebate paperwork, right? :~)